汉语国际教育专业将话剧搬进课堂
发布时间:2018-12-07
作者:admin
浏览:0
12月4日,汉语国际教育专业16级同学自导自演的话剧《白蛇前传》、《梁山伯与祝英台》在我校北教学楼415教室开演。一堂别开生面的《中国文化概论》课就此拉开序幕。
导演、监制、编剧、演员,角色分工明确;蒲扇、油纸伞、面巾、服装,道具一样不差。两场话剧,汉语国际教育专业同学从修改剧本到准备服装道具、从排练到正式表演,历时两周筹备。演出过程中,白蛇、许仙再续前缘的曲折爱情,梁山伯、祝英台最终化作蝴蝶的悲惨爱情,演员反串、突破自我的独特表演方式,都给观众留下了深刻的印象,赢得台下师生雷鸣般的掌声和喝彩。将话剧引入《中国文化概论》的实践教学中,对于李叶老师来说,也是一次新的教学尝试。她希望通过丰富多彩的课程教学方式,给学生更多展示自我的平台,同时提高教学的趣味性和时效性。
寓教于乐、将话剧搬进课堂,是课堂教学创新的成果、是体验式教学的延伸,最终也将成为汉语国际教育专业16级同学们学习和生活的深刻记忆和美好回忆。以这样的方式开展教学可以激发同学们的学习兴趣和热情,也能让同学们更深刻地领悟中国文化的魅力。汉语国际教育教研室日后将不断探索课堂改革新模式,充分发扬本专业的思想性、师范性和实践性的特色和优势,为学生搭建展示自我的平台、营造“人人有戏、人人出彩”的人才成长氛围。